అంతర్జాతీయ కె-పాప్ అభిమానులలో 'నుగు' అనే పదం అర్థం ఎలా మారిందనే దానిపై కొరియన్ నెటిజన్లు స్పందిస్తున్నారు

కొరియన్ నెటిజన్లు ఇటీవల అంతర్జాతీయ K-పాప్ అభిమానులలో 'నుగు' అనే పదాన్ని ఉపయోగించే విధానంలో మార్పును గమనించారు, ఆసక్తికరమైన ప్రతిచర్యలు వచ్చాయి.

MAMAMOO's HWASA మైక్‌పాప్‌మేనియా పాఠకులకు అరవండి తర్వాతి అప్ డేనియల్ జికల్ మైక్‌పాప్‌మేనియా పాఠకులకు అరవండి! 00:30 Live 00:00 00:50 00:31

కొరియన్‌లో, 'నుగు' (누구) అంటే ఆంగ్లంలో 'హూ' అని అనువదిస్తుంది. అయితే, అంతర్జాతీయంగా K-పాప్ సందర్భంలో, ఇది పరిశ్రమలో విస్తృతంగా గుర్తించబడని తక్కువ-తెలిసిన లేదా రూకీ కళాకారులను సూచిస్తూ వేరే అర్థాన్ని సంతరించుకుంది.



జనవరి 27న, ఒక నెటిజన్ 'నుగు' పదం యొక్క వైవిధ్యాలను అనువదించారు మరియు దాని గురించి ప్రముఖ ఆన్‌లైన్ కమ్యూనిటీలో పోస్ట్ చేసారు. పోస్ట్‌లో నుగు, నుగునెస్, ఎ బంచ్ ఆఫ్ నుగులు, నుగెస్ట్ నుగు ఆఫ్ ఆల్ నుగులు, నూగుడ్, నూగుయిజం, నుగు ఎరా, నూగుయింగ్, నుగుడోమ్ మరియు నుగు కంపెనీ ఉన్నాయి.

చాలా మంది కొరియన్ నెటిజన్లు దీనిని వినోదభరితంగా భావించారు మరియు వారి ప్రతిస్పందనలను పంచుకున్నారువ్యాఖ్యలువంటి:'నేను 'నుగుల సమూహం' అత్యంత ఉల్లాసంగా భావిస్తున్నాను.'



'lol కొంతమంది అంతర్జాతీయ అభిమానులు దీన్ని చాలా దూరం తీసుకుంటారు మరియు ప్రజలు నుగు అని చెప్పినప్పుడు విగ్రహాలను కాల్చుతున్నారని అనుకుంటారు. 'నుగు' అంటే 'ఎవరు'

భాష ఎలా అభివృద్ధి చెందుతుందో ఆశ్చర్యంగా ఉంది



'నుగుస్ట్ నుగు ఆఫ్ ఆల్ నుగు' నాకు పంపండి

'నుగు కంపెనీ ఓంఎఫ్‌జి లాల్'

'కొంతకాలం నుండి ఇది ఉల్లాసంగా అనిపించింది lol'

'కాదు కానీ 'నుగు యుగం' చాలా అర్ధమైంది లోలోల్'

'నేను దీన్ని ఒక ఇంగ్లీష్ మేజర్‌కి చూపించాలనుకుంటున్నాను'

ఎడిటర్స్ ఛాయిస్